Conheça a bela história de George Matheson
Conta-nos Dr. Gordon a
história de George Matheson, quando soube que estava condenado à cegueira.
Um jovem estudante
atravessava a praça duma das antigas universidades escocesas, indo de caminho
para o seu quarto no internato. Não se sentia bem. Seus olhos estavam fracos, o
que tornava o trajeto difícil. Seguindo o conselho dum amigo, havia consultado
um especialista em doenças da vista. O médico, depois de um exame minucioso, o
avisara firmemente que havia de perder a visão em pouco tempo.
Um terrível soco entre
os olhos não poderia tonteá-lo mais do que esta notícia. O seu coração estava
perturbado. Perderia a visão!...
Todos os planos que
tão esperançosamente arquitetara desfaziam-se na sua frente. Com a perda da
visão ir-se-iam o ensino na universidade e todos os seus sonhos dourados.
Perturbado, confuso, saiu do consultório médico apalpando o caminho como um
sonâmbulo.
Jorge era noivo.
Encaminhou-se em direção à casa da querida noiva, espe-rando, sem dúvida,
alguma palavra de conforto para o coração dolorido. Como daria ele a triste
noticia à moça que ele tanto amava e que prometera ser sua esposa? Seus planos
estavam todos mudados; e como receberia ela a notícia?!
Quando lá chegou,
contou-lhe em palavras brandas mas briosas a sua situação, sua mudança de
planos, dizendo-lhe que ela teria liberdade para decidir segundo julgasse
melhor. A noiva aceitou a liberdade!
A rejeição da noiva
foi o segundo golpe. Pela segunda vez, saiu tristonho e sem enxergar o caminho
em que pisava. O golpe parecia acima de suas forças, e a dor lhe sufocava o
coração!
Mas não estava só.
Alguém o aguardava e ternamente fortaleceu seu coração quebrantado,
falando-lhe palavras amorosas e dando-lhe o bálsamo do conforto e do verdadeiro
amor. O moço entregou-se nos braços do Verdadeiro Amigo e todas as dificuldades
foram vencidas. Uma nova disposição o dominou, toman-do inteira e permanente
posse de sua vida. E do seu coração quebrantado, mas cheio de conforto, saíram
palavras de louvor e gratidão a Deus, o Amor que nunca muda sejam quais forem
as circunstâncias. Estas palavras são cantadas com a música do hino n° 19 do
Cantor Cristão ou 38 do Hinário Evangélico.
Transcrevemos aqui
apenas duas estrofes desse hino traduzido para o português:
"Amor,
que por amor desceste,
Amor,
que por amor morreste,
Oh!
Quanta dor não padeceste,
Meu
coração p'ra conquistar,
E
meu amor ganhar.
Amor
que nunca, nunca mudas,
Que
nos teus braços me seguras,
E
cerca-me de mil venturas.
Aceita
agora, ó Salvador,
O
meu humilde amor."
Amo este hino. Obrigada por trazer esta sublime e dolorosa história de George Matheson.
ResponderExcluirNa verdade a letra original em inglês é diferente da versão em português e reflete o pano de fundo que deu origem à poesia. Com a cegueira, Matheson se apoiou muito em sua irmã. Um dia, quando ela decidiu se casar, ele sentiu o impacto da perda do arrimo e em sua dor cunhou o texto: "Amor que não me deixará ir", em tradução livre para o português. O amor em questão seria o amor de Deus, diferente do amor humano, instável.
ResponderExcluirA versão, em português, expressa de forma inspiradora essa mensagem à humanidade.
ResponderExcluir